::..English..:: ::..New.York.Brunch..:: ::..Carta..::
RESTAURANTE LA GAMELLA Fundado en 1982
Gamella: Palabra castellana de origen latino. Un tronco vaciado. Recipiente que usan en el campo para dar de comer a los animales. Los extremos de los yugos. Cuenco de madera que usan los monjes para la comida. En algunas partes de Castilla, en la matanza, donde amasan el picadillo para los chorizos.
Jamón Ibérico de Guijuelo (Selección Santos Carrasco) Cured Spanish ham Cecina de buey al aceite virgen extra, módena y frutos secos Cured beef Carpaccio with virgin olive oil, balsamic vinegar and dried fuits Sopa del día Soup of the day Surtido de croquetas de la mar (bacalao, merluza salsa verde y choco) Selection of fish croquettes (Cod fish, hake with green sauce and squid) Surtido de croquetas de la tierra (jamón ibérico, boletus y cabrales) Selection of croquettes (Iberian ham, porcini mushrooms and cabrales cheese) Tosta de gambas y hongos con ali-oli al graten Porcini mushrooms and shrimp on toast with an alioli gratin Foie de pato fresco a la plancha sobre brioche de cacao, chutney de naranjas y pistachos Canapé of grilled foie gras on a chocolate brioche with pistachio-orange chutney. Rollitos crujientes de verduras y presa Ibérica con salsa agridulce y toque picante Crunchy egg rolls filled with vegetables and Iberian pork with a slightly spicy sweet and sour sauce Parrillada de verduras con aceite al aroma de hongos Grilled season vegetables and drizzled with porcini infused olive oil Salteado de verduras al wok con curry Stir-fried vegetables in wok with curry Revuelto de erizos de mar de Cudillero Scrambled eggs with sea urchins Ensalada César al estilo del Chef Cesar salad with toasted garlic and anchovies Fundido de queso de cabra sobre endivias caramelizadas Warm goat cheese over caramelized endives Ensalada Waldorf (Lechuga, apio, nueces, manzana, pasas y vinagreta de yogourt Waldorf salad with a yogourt vinaigrette Ensalada de pato y foie con vinagreta de módena Salad of duck and foie with a balsamic vinegar vinaigrette Risotto de calabaza y almendras al romero Pumpkin, almond and rosemary risotto
Lomo de dorada a la sal con patatas panaderas Filet of bream baked in salt with potatoes Salteado de rape y vieiras al cava con patatas y verduritas Sautéed monkfish and scallops in a cava sauce with potatoes and vegetables Bacalao fresco a la plancha con salsa de boletus Pan seared fresh cod fish with a porcini mushroom sauce Chipirones en su tinta sobre arroz Baby squid in ink over rice Tacos de emperador a la plancha gratinado con alioli de mango y jengibre Grilled swordfish with aioli de mango and ginger au gratin Lomos de merluza en salsa verde con gambas y habitas Filet of hake in a green sauce with baby fava beans and shrimp
Steak tartar al Jack Daniels Steak tartar with a touch of Jack Daniels Lomo de buey a la parrilla con salsa de mostaza Grilled Sirloin steak with a mustard sauce Lomo de venado con salsa agridulce de frambuesa Venison sirloin with a raspberry sweet and sour sauce Presa ibérica con torta del casar y membrillo Ibérica pork loin with "torta de casar" cheese and quince jelly Albóndigas de cordero al curry sobre cous-cous a la hierba buena Curried lamb meat balls over mint cous-cous Gallo de corral en pepitoria con patatitas Stewed free range chicken with potatoes Hamburguesa americana a la parrilla con queso, cebolla, patatas y ensalada 100% beef burger with grilled onion and cheese, french fries and salad
Brownie de chocolate con estofado de fresas y helado de nata Bitter chocolate brownie with strawberries and cream flavored ice cream Tarta de queso estilo Neoyorkina con helado de fresitas NY style cheese cake with mixed red berries sauce Arroz con leche y helado de maracuya Rice pudding with maracuya ice cream Crema de chocolate especiada con espuma de coco Spicy chocolate cream with coconut foam Pastel americano de zanahoria con crema inglesa Carrot cake with mascarpone cheese and lemon frosting Leche merengada con castañas confitadas Meringue flavoured ice cream with chestnuts Helados y sorbetes artesanos Homemade ice creams and sorbets
Menú Degustación...............38.75 € (por persona)
Menú Castizo...............25.00 € (por persona)
Sólo se sirve por mesas completas
Only available for entire table